Traducción audiovisual
Traducción y adaptación de un producto visual o audiovisual (videos, imágenes, videojuegos, obras de teatro, etc.) que debe coexistir con las imágenes. Además, esta modalidad se puede utilizar para que el contenido sea más accesible (audiodescripción, subtitulado para sordos).
Algunos ejemplos:
- Subtitulado de videos corporativos
- Doblaje de series
- Audiodescripción de documentales